第264章 普通话的“(身体)强壮结实”,地道四川方言如何表达?
作者:巴蜀散人   那些即将消失的四川方言词汇最新章节     
    普通话、方言、少数民族语言共同构成了中华民族多样化的灿烂民俗文化。

    不少普通话词汇,方言中多有其他的表达。比如普通话的“(身体)强壮结实”,用地道四川方言表达,大家都知道发音如“灯独”dēn du。

    “dēn du”二字如何写,目前的资料,写法不唯一,民间较为公认的写法,为“墩笃”,笔者较为赞同这个写法。

    所以本文为大家解析一下“墩笃”。

    墩,普通话音dun,本意为土堆。也指厚而粗大的整块木头、石头或用砖砌成的基础。现代汉语也可指人,如“胖墩”。

    “墩”在四川方言发音为dēn,无介音u,是四川方言区别于普通话音的一种常见现象,可参考前段时间写的“炖发音邓”一文。

    四川方言中,墩同样指“厚而粗大的物体”如“桥墩”;也用作量词,用于有一定厚度的方形物体,如“一墩房子”“一墩豆腐”“一墩书”等。

    笃,普通话音du,四川方言音同。本义是马行走缓慢,后延伸至忠实专一、深厚、厚重、加厚等。

    古汉语中,“笃”还有“固;坚实”词义,“墩笃”的“笃”,即是在四川方言中的古汉语词义遗存。在闽语中也见此词义遗存,如闽语在方言置于“固,坚实”义的词后,同义并文作后缀,表示着实如此:橂笃(质地坚硬)|鈂笃(分量确实重)。

    “笃”释义为“固;坚实”古代文献资料摘录:

    《广韵》:厚也。

    《尔雅·释诂上》:“笃,固也。”孔颖达疏:物厚者牢固。王引之述闻:“笃与固同义,故后汉延笃字叔坚。”

    《诗·唐风·椒聊》:“椒聊之实,蕃衍盈匊,彼其之子,硕大且笃。”

    综合“墩”与“笃”词义,四川民间俗话称人堆头大(墩)而结实(笃),简言之“状实”,谓“墩笃”。也常见AAbb式构词,谓“墩墩笃笃”。二者用法略有区别,“墩墩笃笃”多用于补语,表示强调。

    例句:

    1、那个小伙子好墩笃。

    2、那个小伙子长得墩墩笃笃的!

    四川方言另有同义词汇“笃实”,同义并文构词,字面翻译也为“强壮结实”。

    《四川方言词典》(王文虎等着)笃实:强壮结实。小伙子长得好~!

    “dēn du”的其他写法

    蒋宗福《四川方言词汇考释》谓“敦笃”,引文如下:

    指身体壮实。《左传·成公十三年》: “君子勤礼,小人尽力。 勤礼莫如致敬,尽力莫如敦笃。” “敦笃”谓敦厚笃实,指人的品行。四川方言或移以指人的身体壮实。

    敦敦笃笃,指身体壮实。是“敦笃”以AAbb式构词的生动说法。《绿野仙踪》第五十四回: “金钟儿看那伙计,年约五十多岁,生的肥肥胖胖,穿着一件蚕绸单道袍,内衬着细白布大衫,坐下敦敦笃笃, 像个忠厚不少饭吃的人。”

    敦,可指厚道,指品行。敦厚笃实,蒋谓“或移以指人的身体壮实”,有点牵强。

    姜亮夫《昭通方言疏证》作“墩墩笃笃”、 “墩墩督督”,为AAbb式构词。

    姜亮夫《昭通方言疏证》 : “今昭人言人诚厚曰墩墩笃笃,亦以言人、物肥厚矮小,或借敦为之。”又 : “言人结实矮小曰墩墩督督。”

    笔者注:“笃”通“督”时,为视察义。姜先生此处“墩墩督督”当有误。同时,“墩笃”一般用于儿童和成年男女,指“状实”时不论身高,矮小的人亦可“强壮结实”,所以“言人结实矮小曰墩墩督督”这句,其实“矮小”二字为画蛇添足。