人名与地名的蕴意 1
作者:灵天赐   闭眼,然后成为最强冒险者最新章节     
    【已出场人名:】

    【希尼娅】

    希腊语:xenia

    中文音译:希尼娅或仙尼娅

    含义:“热情好客”与“对陌生人的善意”

    ---

    【莉莉·糖普什】

    英文:lilythompson

    ---

    【托尔芬队长】

    英文:thorfinn

    来自挪威神托尔,中文含义:雷霆、力量和保护。

    ---

    【佩尔修斯副官】

    古希腊语:Πepσe(perseus)

    来自古希腊神话中的传奇英雄珀尔修斯,蕴意为勇敢。

    ---

    【哈拉德分会长】

    古挪威语:harald

    中文发音:哈拉尔德

    “har”,意思是“军队”或“战士”,

    “valdr”,意思是“统治者”或“权力”。

    中文含义:“军队的统治者”或“强大的战士”。

    定名为——哈拉德。

    ---

    【艾莲娜·伊莎贝拉】

    英文:eleanor·isabella

    ---

    【奥达克斯·科斯坦蒂诺】

    古拉丁语:

    audax(audace):奥达克斯

    拉丁语中意为“大胆、大胆”,代表着勇气和无所畏惧。

    constantinus(costantino):科斯坦蒂诺

    源自拉丁语“constans”,意思是“坚定、恒久”,象征坚定不移的决心和毅力。

    ---

    【贝拉·威尔图斯】

    古拉丁语:

    bella:贝拉

    <script type='text/javascript'>try{ggauto;} catch(ex){}</script>